Friday, October 24, 2008
prints, joke, parallel talk
Bee, taking up Lucy's comment, asks if Lucy's term "tenderness" is the collective noun for leaves? If it isn't, it is now.It is in my mind at least. As though in anticipation of the thought, but before these comments were made, I find, yesterday, these leaf prints on the tarmac- ghost leaves -made I assume by leaves, which left a "shadow" where they had sheltered the ground beneath them from the rain before blowing away.
Sometime you have jokes on the brain like tunes on the brain. My current joke on the brain relates to a story told on BBC Radio 4 about the late Alan Coren, who during a French class at school, remarked to the teacher, "one man's fish is another man's poisson".
In the train, two businessmen, unconnected with one another, are sitting side by side. One is discussing at length the strategy to adopt in order to obtain a contract. The jargon flows. "We'll call price the product accordingly" he says. His neighbour, meanwhile, is talking about something quite different, interrupting his argument, with the sort of laughter, which sounds like the way it is written - ha, ha, ha . As their two voices overlap and contradict, you think of those moments in opera where two character sing in opposition to one another and in rising crescendo at the same time.